Back to top

LANGUAGE IN COMMON /// ZAJEDNIČKI JEZIK /// From the 29th of July to the 5th of September 2021

/// THE YOUTH BIENNIAL

 

Obaveštavamo Vas da će 29. jula u periodu od 17-22h biti otvoreno Bijenale mladih – ZAJEDNIČKI JEZIK, međunarodna izložba savremene umetnosti mladih koje se ove godine prvi put predstavlja beogradskoj publici, a organizuje se pod okriljem ULUS-a na više lokacija u Beogradu (Umetnički paviljon Cvijeta Zuzorić, Galerija ULUS, Rimski bunar, Vojni bunker, Veliki barutni magacin (Barutana), Amam (Planetarijum), Sahat kula, Kula Nebojša, KC Footnote, KC Magacin i niz javnih prostora) sa fokusom na prostor Beogradske tvrđave.

Ceremonija otvaranja obaviće se 29. jula u 17h u Umetničkom paviljonu Cvijeta Zuzorić na Malom Kalemegdanu broj 1, a u istom momentu biće otvorena i sva ostala izložbena mesta. Piknik povodom otvaranja trajaće od 17-24h na Donjem Kalemegdanu, platou ispred Planetarijuma, uz podršku Kišobrana.
Bijenale mladih – ZAJEDNIČKI JEZIK 2021 realizuje Organizacioni tim Bijenala mladih u saradnji sa Umetničkim savetom ULUS-a, a novost projekta je produkcija 40-ak novih radova mladih umetnika.

Inicijativa za ponovno pokretanje Bijenala, kao kulturnog okvira u kojem su vizuelni umetnici udruživali svoj rad, oslanja se na baštinu Fonda mladih (1972-1990) koja je poverena ULUS-u na čuvanje, a proistekla iz Fonda mladih „Moše Pijade“. Takođe, širi okvir ovog poduhvata je tradicija organizovanja Bijenala mladih na našim prostorima, izložbe koja se pune tri decenije održavala u Rijeci (1960-1991), a potom u Vršcu (1994-2004).

Organizacioni tim Bijenala je sastavljen od 35 mladih protagonista na polju kulture, a samo Bijenale uveliko prevazilazi strogo izložbenu formu i zamišljeno je kao platforma za horizontalnu saradnju i razmenu novih i afirmisanih aktera u polju umetnosti, samoorganizaciju u pogledu produkcije, a otvorena je za nove učesnike i partnerstva i predviđa mogućnost kontinuiranog ili povremenog angažovanja.

Kustoski tim Bijenala, angažovan po konkursu, čine Senka Latinović, Teodora Jeremić i Jovana Trifuljesko. One su skupa sa Organizacionim timom mladih radile na razvijanju novih ideja mladih umetnika koje su se kasnije i (ko)producirale, a biće predstavljene na izložbi. Kustoski tim je zaslužan za izložbenu koncepciju koja uspostavlja preklapanja i pronalazi sistem u kom se formiraju različiti kustoski koncepti odražavajući Bijenale mladih mestom koje odgovara na zajedničke potrebe svih koji učestvuju u njegovom stvaranju – što uključuje ne samo produkciju i izvođenje umetničkih radova, već i izgradnju diskursa i distribuciju znanja. U okviru celokupne manifestacije, uz kustoske radionice, biće organizovan i edukativni program u saradnji sa Domom kulture Studentski Grad i mnogobrojnim akterima na lokalnoj umetničkoj i kulturnoj sceni.

Tema manifestacije ZAJEDNIČKI JEZIK predstavlja rezultat sinergije različitih koncepata svih uključenih u ovaj projekat (tri zasebna kustoska pristupa nastala su na osnovu uvida u organizacionu strukturu i misiju Bijenala mladih koju su sastavili mladi akteri u polju umetnosti tokom pripremnog perioda za organizaciju Bijenala (Javne pripreme I), a potom su sjedinjena u jedinstvenu formu nizom radionica za mlade (Javne pripreme II). Jedinstveno izložbeno ostvarenje komunicira kroz zajednički označitelj “mi”, a ne govori u u ime nekog, već uspostavlja telo koje govori zajedničkim jezikom. Takav jezik je konstelacija simbola, haštagova, neologizama, emodžija, ali nije samo to. On je i sistem komunikacije revolucionarnog kolektiva u nastajanju. On je mesto susreta nove generacije koja se sporazumeva na drugačiji način, pomalo kriptovano za prethodne, kroz nova pravila, nove izazove, nove tendencije.

Molimo sve posetioce da se pridržavaju svih aktuelnih pandemijskih mera opreza i budu odgovorni prema sebi i drugima.

Free entrance on the opening day!

 

///  ZAJEDNIČKI JEZIK  ///  LANGUAGE IN COMMON  ///

 

It is far easier to dream about dreams of commonality than to live them. To speak a language in common, means using the common signifier “we” but also doing it carefully. We do not want to speak on somebody’s behalf, but rather to try and establish a new collective body which “speaks” this language by understanding and feeling the same problems.

That language knows only the plural. It has multiple meanings, it is supranational, transcultural, it doesn’t know nor is it concerned with boundaries. It is, above all else, an exchange, and as such it is not possible to find only one point of intersection where all the roads, ideas and perspectives converge and all the voices merge. There is no need to search for such a singularity. Instead of the one point of intersection we are developing constellations, instead of a gentle touch we opt for permeation as a strategy. Instead of occasional meetings, we offer tangling which cannot be untangled as a new approach. Instead of using sporadic, familiar words, the entire linguistic apparatus based on understanding becomes the means of communication which we use.

When we speak a language in common we don’t speak in generalities, but we do speak about generally present points of worries. If new beginnings and new worlds are possible (and we believe that they are) how are we going to establish a new collective body which will live through them? How do we use noises of contemporary society to explore the horizons and spaces of the future which are hinted at? How do we imagine and reach them?

Our world might not have had an atomic explosion like in the song “I Melt With You”, but it is on the verge of a social, ecological, and economic collapse. And it is exactly in this kind of world where we feel the need to build a new collectivity because it is an imperative for us. A collectivity which doesn’t measure its strength in neither tight rows, nor a plurality. It is not built through the fantasy of a grand collectiveness, but through a lot of small connections – through a lot of melting and merging (The Cvijeta Zuzorić Art Pavilion), through collective dreams or nightmares about better lives (The Planetarium), through all of those things which we are yet to fight for or against together (The Barutana) … It is built slowly and carefully through a plethora of gentle relations and relationships, sparkling flows, an exchange of energy, electricity, vibrations. Connective tissue of the new collective is neither firm not fixed. Limits are non-defined, there are no sharp edges. The new collective is, above all else, a heterogeneous flux. It is gentle, flexible and fluid – but precisely because of this, extremely resilient as well.

 

Izložba je segmentirana u 11 izložbenih celina u kojima učestvuje ukupno 118 izlagača iz celog sveta, a veliki broj učesnika nastupiće i u pratećem programu Bijenala.

 

/// LOCATIONS:

 

The Cvijeta Zuzorić Art Pavilion /// Exhibition: NEW CONSTELLATIONS – I’ll stop the world and melt with you /// Tue-Fri 13-19 h, weekend 12-18 h

ULUS Gallery /// Exhibition: BUBBLE: Dropped in the state of imaginary grace /// Podrum Galerije ULUS /// Izložbena celina: BORDERLINE: I saw the world thrashing all around your face /// uto-ned 13-20 h

AMAM – Staro tursko kupatilo (Planetarijum) /// Izložbena celina: #GOALS: Dream of better lives /// sre-ned 15-19 h

The Old Gunpowder Warehouse (Barutana) /// Izložbena celina: BATTLEGROUND: There’s nothing you and I won’t do /// sre-ned 11-19 h

Roman Well /// Izložbena celina: REMEDY: I made a pilgrimage to save this humans race /// sre-ned 11-19 h

Military Bunker /// Izložbena celina: UNDERNEATH: Moving forward using all my breath /// sre-ned 11-19 h

The Belgrade City Museum – Princess Ljubica’s Residence /// Exhibition: IDENTITIES: Was it always mesh and lace? /// Tue-Sat 10-17h, Sun: 10-14 h

Footnote Centre - Space for Image and Text /// Exhibition: TÊTE-À-TÊTE: The future’s open wide /// Tue-Sat 15-19 h

Public spaces as part of the Belgrade Fort - Kalemegdan and public spaces of the city of Belgrade

MKM - Culture Center Magacin

Sahat Tower 

Nebojša Tower 

The Amusement Park

 

/// THE PROGRAM:

 

July 29th 17:00h /// The Grand Opening of the Biennial /// Cvijeta Zuzorić Art Pavilion, Mali Kalemegdan 1

July 29th 17-24h /// Matinee Picnic – Umbrella Party /// Donji grad – the Belgrade Fort (plato outside of the Planetarium)

1st of August, 18-20h /// Topčiderska klasa – moving-in party /// Cvijeta Zuzorić AP, Mali Kalemegdan 1

1st of August, 20h /// Concert; Tisa Neža Herlec - vocals, flutes; Yaşar Kan - saxophone; Mojca Zupančič - synth, keys; Rok Zalokar - synth, keys; Ruggero Di Luisi - percussion, drums; Aleksandar Škorić - percussion, drums /// the Music Pavilion - Upper Town – Belgrade Fort

4, 7, 10. avgust 17-20h /// Hekler – radionica /// Online / KC “Fusnota”, Strahinjića Bana 12 (dvorišna zgrada)

5th, 6th and 7th of August 10-17h /// Trišnja - workshop /// Amusement Park

14th of August, 13h /// Agata – virtual touch workshop /// Online

25 – 29. avgust tačno vreme će biti naknadno objavljeno/// Alexandra Papademetriou – radionica “The Degrowth Toolbox for Artistic “The Degrowth Toolbox for Artistic Practices” /// KC “Fusnota”, Strahinjića Bana 12

28th of August, 19h /// Nina Ristić - “Positive” Lockdown - play /// “Cvijeta Zuzorić” AP, Mali Kalemegdan 1

2nd of September, 18h /// Vera Kavaleuskaya – “All that has melted into air, inhale” – collective subversive meditation /// KC “Fusnota”

3rd of September, 19h /// Nemanja Bošković - “Ray” - performance /// Nebojša Tower, Donji grad – Belgrade Fort

4th of September, 20h /// “Masochism” - play /// KC “Magacin”, Kraljevića Marka 7

*  Sonja Radaković – performance /// Sahat tower – the Belgrade Fort

September 5th /// Closing of the Exhibition / Viking Crew - concert /// “Cvijeta Zuzorić” AP – terrace , Mali Kalemegdan 1

* September 15th – September 30th /// Discursive Program /// Dom kulture “Studentski grad”

***The date and time will be announced on the website and the social media of the Youth Biennial

 

/// TICKETS


Ulaz na Bijenale mladih će na dan otvaranja biti na svim lokacijama besplatan.
Tokom trajanja izložbe prilikom posete Barutani, Vojnom bunkeru i Rimskom bunaru naplaćivaće se karte za ulazak od strane Beogradske tvrđave, ali će za posetioce Bijenala, uz pokazivanje propusnice koja se nalazi na sajtu Bijenala, cene karti biti subvencionisane u iznosu od 50% u odnosu na regularnu cenu karte i iznosiće: Rimski bunar – 60 dinara, Vojni bunker – 50 dinara, Veliki barutni magacin – 100 dinara, odnosno za sva tri prostora – 210 dinara. U svim ostalim prostorima ulaz na Bijenale mladih je besplatan. Bijenale mladih ne ostvaruje prihod od prodatih ulaznica.

 

/// ARTISTS

Adna Muslija, Clément Bedel, Danijela Matović, Iva Palurović, Iris Blauensteiner, Jelena Micić, Jovan Turčinović, KOLXOZ, Katarina Stanojlović, Konstantinos Petrović, Lidija Ristić, Ljubomir Popović, Marija Anđelković, Marko Riboškić, Milica Mijajlović, Milica Vesić, Nina Puhar i Milica Žujović, Sanja Anđelković, Sanja Ćopić, Sara Milojević i Luka Jovanov, Shaotong He, Sofija Pavković, Sonja Jo, Topčiderska klasa (Aleksandar Jovanović, David Radonjić, Jovana Blagojević, Ksenija Erjavec, Marija Solujić, Marijana Arunović, Marko Obradović, Mihailo Ristić, Nevena Ostojić i Pavle Ćurčić), Vanja Novaković, Vanja Žunić i Pavle Banović, Vera Kavaleuskaya, Viktoria Schmid, Žarko Aleksić, Davud Turković, Isidora Krstić, Jana Gligorijević i Marija Stanković, Jelena Milićević, Milena Petronijević, Nikša Suzić, Pavle Golijanin, Sara Masnikosa, Tamara Milošević, Zulfikar Filandra, Ana Aleksić, Andrijana Bugarić, Anja Tončić, Glen De Cock, Ivana Mirchevska i Elena Chemerska, Ksenija Tajsić, Léa Tissot-Laura, Miljana Niković, Darja Mamula, Katarina Ilijašević, Marija Nikolić, Milena Ivanović, Nikola Radosavljević, Romana Pehar, SABA (Silvia Amancei i Bogdan Armanu), Slobodan Sailović, Vojislav Pavlović, Bojana Branković, Kristina Palanjuk, Nemanja Milenković, Rita Nobre, Sofiia Sorokina, Tisa Neža Herlec i Mojca Zupančič, Anja Štark, Darko Sretić, Dunja Ćorlomanović, Lazar Stojić, Milena Petrović, Pavle Radović, Vladimir Vasić, Aleksandar Radičević, Juliana Nozomi, Kristina Bajilo, Mila Panić, Pavle Ćurčić, Tara Rodić, Adrienn Újházi i Marija Šumarac, Dea Džanković, Dejan Krstić, Karen Nhea Nielsen i Marko Gutić Mižimakov, Katarina Vasiljević, Lubica Mildeova, Nataša Nedelkova, Sandra Lakićević, Sara Apostolović, Saša Tatić, Sofija Milčić, Sofija Modošanov, Sybil Montet, Teodora Dimitrijević, Željka Aleksić, Agata Szymanek, Aleksandar Rakezić, Alexandra Papademetriou, Hekler (Nataša Prljević, Jelena Prljević, Sonja Blum), Maja Simišić, Milica Dukić, Nađa Kračunović, Denise Lee, David Bilek, Tijana Radenković, Borjan Grujić, Nastasija Franklin i Jelena Krivokapić, SABA (Silvia Amancei i Bogdan Armanu), Bogdan Đukanović, Darija Dragojlović, Jelisaveta Rapaić, Rebekka Ana Aimée Stuhlemer, Samit Nesvrstanih, Alma Gačanin, Bojan Stojčić, Kemil Bekteši, Olena Newkryta, Jovana Sudimac, Aleks Zain i Nataša Milojević, Nemanja Bošković, Nina Ristić, Ognjen Rodić, Sonja Radaković, Stefan Lukić, Tisa Neža Herlec i Mojca Zupančič, Viking Krew

Molimo sve posetioce da se pridržavaju svih aktuelnih pandemijskih mera opreza i budu odgovorni prema sebi i drugima.

Organizational Team Youth Biennial 2021