Back to top

Sara Masnikosa

Mogu reći da je moj rad prožet odnosima i funkcijama u relaciji čovek – objekat – gomila – pakovanje. Njihov sadržaj odnosi se na različite vidove društvenog angažovanja, a sam prostor rada obuhvaćen je često dimenzijom kutije.

Sara Masnikosa u svom radu koristi prostorne objekte koji u sadržaju teme prikazuju različite vidove društvenog angažovanja. Ovi prostori, mapirani kroz dimenziju kutije, predstavljaju
pozornicu određene čovekove funkcije. Rođena 31. jula 1995. godine u Subotici. Završila Gimnaziju u Paraćinu 2014. godine i iste upisala Akademiju umetnosti u Novom Sadu, smer slikarstvo. Osnovne studije završava 2020. u klasi profesora Gorana Despotovskog, sa prosečnom ocenom 9,96. Trenutno student master akademskih studija slikarstva takođe na Akademiji umetnosti u Novom Sadu. Redovno izlaže od 2015. godine. Do sada je izlagala na sedam samostalnih izložbi i brojnim kolektivnim. Takođe je učesnica mnogobrojnih projekata, radionica i likovnih kolonija. Dobitnica je Dositejeve stipendije 2019/20, godišnje nagrade Departmana likovnih umetnosti Akademije umetnosti u Novom Sadu za najuspešniji umetnički rad iz umetničke discipline SLIKANJE (2020.) i nаgrаde Fоndаciје Mali princ zа vrhunskе rеzultаtе u оblаsti umеtnоsti (2021.).

What is the language in common for the young people today?

Zajednički jezik se uspostavlja kroz sadržaje, razmišljanja i način komunikacije koju jedna grupa ili zajednica deli. Bez njega, naravno, možemo razmišljati samo o sukobu. Ako pogledamo celokupnu istoriju sveta, možemo zaključiti da zajednički jezik nije stvar koja se tako lako dostiže. 

Zajednički jezik kao ideja koja može biti samo crna ili bela, provlači se kroz one segmente mog rada koji grade masovno, udruženo, rasipanje i komunikaciju.

What does the process of making one of your pieces look like?

Izazvana nekim događajem ili osećajem počinjem da razmišljam o procesima koji će te doživljene ili uočene fenomene predstaviti. Svaki proces ima odgovarajuću formu kojom treba da bude izražen, tako da ona funkcionalno odgovara ideji koju želi da izrazi.

Zatim sledi istraživanje materijala, komponenti rada, u zavisnosti opet od same forme. Realizacija svakog rada odgovara početnoj ideji, ali je ona i nadograđena mojim iskustvima u procesu njene materijalizacije.

Which challenges have you faced while making art as you know it?

Mnogi materijali i komponente koje koristim nisu klasični materijali koji se koriste u umetničkim disciplinama, tako da kroz svaki novi rad dolazim do problema na koji način je moguće predstaviti neki process, a da čitav rad bude funkcionalan.

Do you consider yourself an artist, and what does that word mean to you?

Svako ko posveti svo svoje vreme i želi i misli da je umetnost njegov posao, može se nazvati umetnikom ili umetnicom. Možda se nikada neću naći među koricama neke poznate monografije, ali ne mogu reći da nisam umetnica. Čak iako se nekad više ne budem bavila neposrednim radom, umetnost je trajno oblikovala moj način mišljenja i odlučivanja.

What is your escape from reality? Do you even have a need to escape from something?

Najveći problem ovde predstavlja zasićenost sadržajima, osećaji nelagodnosti i buke koju svakodnevnica stvara. Jedini recept koji mogu dati je držati se precizne organizovanosti u radu i onda praviti ekstremne odmore.

What does the word innovative mean to you?

U sadašnjosti inovacija predstavlja kreiranje razlike u odnosu na postojeće. Svaki mali iskorak iz ustaljenog okreće nas ka promeni koja ne mora nužno da odgovara i terminu inovacija. Ali su nama ti iskoraci danas od ekstremne važnosti.

Do you have a plan for the future? Where can your artistic practice take you?

Volela bih da izlažem u Evropi i Americi ili na nekim lepim egzotičnim mestima. Za mene je neprihvatljivo razmišljanje da čitav svoj život provedem u istom mestu. Naravno, sve ovo zavisi od okolnosti i kvaliteta mog budućeg rada.

What made the biggest influence on you to become what you are today and do what you do now?

Moje obrazovanje, životno iskustvo, ambicioznost i poverenje u sopstveni rad.

How would you describe Serbian (Balkan or European-depends on where you live and work) contemporary cultural scene?

Svakog dana me iznova i iznova iznenađuje kvalitet naših mladih umetnika, a više od svega borbenost i ambicija. Takođe je dobro što postoji raznovrsnost sadržaja. Naši umetnici su pravi borci s obzirom na uslove u kojima stvaraju, ali sve to prevazilaze opštom atmosferom koju izgrađuju njihovi međusobni odnosi.

In which way does your creative process shape you or changes you as a person, if it does at all?

Samom odlukom da umetnost izaberem kao poziv pristala sam na potpunu transformaciju svog pogleda na svet, ali to je pozitivna stvar koja je osvestila moja razmišljanja i moj odnos prema stvarnosti. 

Proces mog rada me upućuje ka različitim oblastima koje izlaze iz okvira samo umetnosti. Na taj način se širi moja stručnost u radu koja je obogaćena različitim disciplinama.